<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Whitterer on Autism &#187; social relevance</title>
	<atom:link href="http://whittereronautism.com/tag/social-relevance/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://whittereronautism.com</link>
	<description>Coffee breaks in Cyberspace For when you want something short and sweet, but light on saccharin [translation = Aspartame]</description>
	<lastBuildDate>Mon, 30 Aug 2010 06:35:33 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Silence in Court</title>
		<link>http://whittereronautism.com/2006/11/silence-in-court/</link>
		<comments>http://whittereronautism.com/2006/11/silence-in-court/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 21 Nov 2006 20:53:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Madeline</dc:creator>
				<category><![CDATA[aversion versus motivation]]></category>
		<category><![CDATA[initiating]]></category>
		<category><![CDATA[peer group association]]></category>
		<category><![CDATA[reciprocal exchange]]></category>
		<category><![CDATA[social referencing]]></category>
		<category><![CDATA[social relevance]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://whittereronautism.com/?p=31</guid>
		<description><![CDATA[I hold up both hands in a visible &#8216;STOP&#8217; sign, which means &#39;pray silence as the middle sized chappie is about to make an announcement.&#8217; Now that he is beginning to speak, becoming less &#8216;non-verbal&#8217; he needs a break.  [translation = chance to be heard]  It&#39;s hard to keep the other two small [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://photos1.blogger.com/x/blogger2/5657/4519/1600/844678/DSCN9531.jpg"><img style="float:right; margin:0 0 10px 10px;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://photos1.blogger.com/x/blogger2/5657/4519/200/811540/DSCN9531.jpg" border="0" alt="" /></a>I hold up both hands in a visible &#8216;STOP&#8217; sign, which means &#39;pray silence as the middle sized chappie is about to make an announcement.&#8217; Now that he is beginning to speak, becoming less &#8216;non-verbal&#8217; he needs a break.  [translation = chance to be heard]  It&#39;s hard to keep the other two small people silent for an indefinite period of time, whilst the middle sized one literally, gathers his thoughts in preparation for speech.  </p>
<p>I need to get a handle on this now, whilst he&#39;s still only six and a half in the hope that in the future when he becomes a morose teenager, I will still be able to extract information from him.  </p>
<p>Junior sons jumps and jiggles in his chair on his hunkers, like a horse in a stall before the race. Junior daughter slumps back in her chair eyes on the ceiling, tedious, bored.  </p>
<p>Senior son starts;  &#8220;well&#8230;..do you know what?&#8221;  Great start, very casual, very contemporary, not too strained, carry on.  His eyes rest fleetingly on each of us, he isn&#39;t just addressing me, he is addressing a whole audience, nearly all of his family, he is being inclusive. </p>
<p>&#8220;Genie has two children,&#8221;  he announces with hardly a stammer, the correct tense and a countenance that isn&#39;t distorted.  He is initiating conversation, imparting a piece of information to me that is of a social nature, nothing to do with Pokemon, school or someone else&#39;s exciting misbehaviour.  There is no perceptible gain to him in telling me this, it is &#39;merely&#39; social exchange.</p>
<p>His enunciation is poor which means that you can&#39;t be sure if he said &#39;Gene&#39; or &#39;Genie.&#39;  I decide to be difficult, even though I know exactly who he means.  [translation = push the enveloppe]</p>
<p>&#8220;Is that Genie from therapy or Gene from over the road?&#8221;  I pause, count to twenty, maintain eye contact and wait.  The other two are bubbling with irritation but I manage a palm up hand in front of each of them.  </p>
<p>&#8220;Well,&#39; he begins tentatively and uses a &#39;filler phrase&#39; whilst his brain does catch up &#8220;I think maybe&#8230;&#8230;&#8230;it is Genie.&#8221; [translation = many people use 'fillers,' Americans often say 'you know,' British people often say 'actually.']</p>
<p>More interestingly,  I know the motivational source.  [translation = to what he is referring, the incident that he wants to share]   Yesterday, during therapy, he was motivated  to check the current marital status of his therapists, whether they were still married, perhaps a divorce might be pending, whether they had managed to off load their current burden of offspring. [Translation =  perfectly natural for a young man with social aspirations.<br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://photos1.blogger.com/x/blogger2/5657/4519/1600/947943/IMG_1749.jpg"><img style="float:right; margin:0 0 10px 10px;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://photos1.blogger.com/x/blogger2/5657/4519/200/288476/IMG_1749.jpg" border="0" alt="" /></a>
<div class="blogger-post-footer">If you like what you read, send it to someone in &#8216;need.&#8217;</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://whittereronautism.com/2006/11/silence-in-court/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
